Divertido

Envíos divertidos

Mujeres malas

¿Por qué las mujeres son tan malas? ¿Por qué nos hacen ver cosas que no existen? ¿Por qué despiertan nuestros más bajos instintos (literalmente)? ¿Por qué nos gustan tanto (sobretodo las guapas)?
Siempre he pensado que realmente el sexo débil es el hombre y que la famosa frase de detrás de un gran hombre hay una gran mujer yo añadiría: que lo guía e inspira.

Technorati tags: , , , ,

Mujeres malas Leer más »

Sito igua

   En vista de la evolución del castellano en los últimos años, debido a las aportaciones realizadas por los jóvenes, la Real Academia de la Lengua dará a conocer, la reforma modelo 2007 de la ortografía española, que tiene como objetivo unificar el español como lengua universal de los hispanohablantes.
   Será una enmienda paulatina, que entrará en vigor poco a poco, para evitar confusiones.
   La reforma hará más simple el castellano, pondrá fin a los problemas de otros países y hará que nos entendamos de manera universal quienes hablamos esta noble lengua.
   La reforma se introducirá en las siguientes etapas anuales:

  • Supresión de las diferencias entre c, q y que. Komo despegue del plan, todo sonido parecido al de la que será asumido por esta letra. En adelante pues, se eskribirá: kasa, keso, Kijote…
  • Se simplifikará el sonido de la c y z para igualarnos a nuestros hermanos hispanoamericanos ke convierten todas estas letras en un úniko fonema “s” Kon lo kual sobrarán la c y la z: “El sapato de Sesilia es asul”.
  • Desapareserá la doble c y será reemplasada por la x: “Tuve un axidente en la Avenida Oxidental”. Grasias a esta modifikasión, los españoles no tendrán desventajas ortográfikas frente a otros pueblos, por su estraña pronunsiasión de siertas letras.
  • Asimismo, se funden la b kon la v; ya ke no existe diferensia alguna entre el sonido de la b y la v. Por lo kual, a partir del segundo año, desapareserá la v. Y beremos kómo bastará kon la b para ke bibamos felises y kontentos.
  • Pasa lo mismo kon la elle y la y. Todo se eskribirá kon y: “Yébeme de paseo a Sebiya, señor Biyar”. Esta integrasión probokará agradesimiento general de kienes hablan kasteyano, desde Balensia hasta Bolibia.
  • La hache, kuya presensia es fantasma, kedará suprimida por kompleto: Así, ablaremos de abas o alkool. No tendremos ke pensar kómo se eskribe sanaoria y se akabarán esas komplikadas y umiyantes distinsiones entre “echo” y “hecho”. Ya no abrá ke desperdisiar más oras de estudio en semejante kuestión ke nos tenía artos.
  • A partir del terser año de esta implantasión, y para mayor konsistensia, todo sonido de erre se eskribirá kon doble r: “Rroberto me rregaló una rradio”.
  • Para ebitar otros problemas ortográfikos, se fusionan la g y la j, para ke así, jitano se eskriba komo jirafa y jeranio komo jefe. Aora todo ba kon jota: “El jeneral jestionó la jerensia”. No ay duda de ke esta sensiya modifikasión ará ke ablemos y eskribamos todos kon más rregularidad y más rrápido rritmo.
  • Orrible kalamidad del kasteyano, en jeneral, son las tildes o asentos. Esta sankadiya kotidiana jenerará una axión desisiba en la rreforma; aremos komo el inglés, ke a triunfado universalmente sin tildes. Kedaran ellas kanseladas desde el kuarto año, y abran de ser el sentido komun y la intelijensia kayejera los ke digan a ke se rrefiere kada bokablo. Berbigrasia: “Komo komo komo komo!”
  • Las konsonantes st, ps o pt juntas kedaran komo simples t o s, kon el fin de aprosimarnos lo masimo posible a la pronunsiasion iberoamerikana. Kon el kambio anterior diremos ke etas propuetas okasionales etan detinadas a mejorar ete etado konfuso de la lengua.
  • Tambien seran proibidas siertas konsonantes finales ke inkomodan y poko ayudan al siudadano. Asi, se dira: “¿ke ora es en tu relo?”, “As un ueko en la pare” y “La mita de los aorros son de agusti”. Entre eyas, se suprimiran las eses de los plurales, de manera ke diremos “la mujere” o “lo ombre”.
  • Despues yegara la eliminasion de la d del partisipio pasao y kanselasion de lo artikulo. El uso a impueto ke no se diga ya “bailado” sino “bailao”, no “erbido” sino “erbio” y no “benido” sino “benio”. Kabibajo asetaremo eta kotumbre bulgar, ya ke el pueblo yano manda, al fin y al kabo. Dede el kinto año kedaran suprimia esa de interbokalika ke la jente no pronunsia. Adema y konsiderando ke el latin no tenia artikulo y nosotro no debemo imbentar kosa ke nuetro padre latin rrechasaba, kateyano karesera de artikulo.

   Sera poko enrredao en prinsipio y ablaremo komo fubolita yugolabo, pero depue todo etranjero beran ke tarea de aprender nuebo idioma resultan ma fasile.
   Profesore terminaran benerando akademiko ke an desidio aser rreforma klabe para ke sere umano ke bibimo en nasione ispanoablante gosemo berdaderamente del idioma de “Serbante y Kebedo.”
   Eso si: nunka asetaremo ke potensia etranjera token kabeyo de letra eñe.
Eñe rrepresenta balore ma elebado de tradision ispanika y primero kaeremo mueto ante ke asetar bejasione a simbolo ke a sio korason bibifikante de istoria kastisa epañola unibersa.

Visto en: El pito doble

Technorati tags: , , , ,

Sito igua Leer más »

¿Qué es la música?

   Hace tiempo escuché la definición de música a Toni Peret: son los sonidos ordenados en el tiempo. Esto era debido a que algunos críticos decían que la música disco no era música y él lo defendía así. Si nos basamos en eso podríamos decir que, por ejemplo, una moto con el tubo de escape abierto y circulando a una velocidad constante de, pongamos, 30 km/h emite un sonido ordenado en el tiempo sobretodo para el que va montado en ella. O por poner otro ejemplo, una locomotora a vapor también a velocidad constante.
   Por suerte, no definimos como música a esos sonidos. Como algunas veces tampoco se puede definir la música en algunas piezas que parecen que se hayan hecho en una tarde lluviosa y aburrida.

 

Visto en: ALT1040

¿Qué es la música? Leer más »

Una de chistes

   Le dice la madre a la hija:
– Hija, dicen las vecinas que te estás acostando con tu novio.
– ¡Ay, mami! la gente es muy chismosa: una se acuesta con cualquiera y ya dicen que es el novio.
***
   Una pareja que esta en la cama, son las 4 de la mañana, los dos muy relajados por haber echado un par de polvos buenísimos. De pronto él pregunta:
-¿Quieres que te dé por culo?.
   Ella se para, piensa y dice :
– Bueno, ya que estamos, ¡adelante!
   Y él le contesta:
– Pues levántate y hazme una tortilla española que estoy muerto de hambre.

Visto en: La Pantera Rosa

Una de chistes Leer más »