<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Mestizaje de idiomas</title>
	<atom:link href="http://www.lynze.net/mestizaje-de-idiomas/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.lynze.net/mestizaje-de-idiomas/</link>
	<description>Diarreas mentales de Lynze</description>
	<lastBuildDate>Wed, 01 Feb 2012 10:32:00 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Por: Traducciones juradas</title>
		<link>http://www.lynze.net/mestizaje-de-idiomas/comment-page-1/#comment-5371</link>
		<dc:creator>Traducciones juradas</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Feb 2011 12:11:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lynze.net/?p=984#comment-5371</guid>
		<description>Yo, siendo traductor, &#161;utilizo esa palabra a veces!  
En casa de herrero... 
 </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yo, siendo traductor, &iexcl;utilizo esa palabra a veces!<br />
En casa de herrero&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Traductor jurado</title>
		<link>http://www.lynze.net/mestizaje-de-idiomas/comment-page-1/#comment-3490</link>
		<dc:creator>Traductor jurado</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Aug 2010 18:17:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lynze.net/?p=984#comment-3490</guid>
		<description>Est&#225; claro que siempre existe un mestizaje de idiomas. Sin ir m&#225;s lejos aqu&#237; en Galicia el uso de tiempos compuestos se relega a casos excepcionales (en gallego no existen) y las palabras gallegas fueron en muchas ocasiones castellanizadas y desplazado a las propias (a la inversa tambi&#233;n, claro). 
 
Por cierto, buen blog. </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Est&aacute; claro que siempre existe un mestizaje de idiomas. Sin ir m&aacute;s lejos aqu&iacute; en Galicia el uso de tiempos compuestos se relega a casos excepcionales (en gallego no existen) y las palabras gallegas fueron en muchas ocasiones castellanizadas y desplazado a las propias (a la inversa tambi&eacute;n, claro). </p>
<p>Por cierto, buen blog.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: ANGELES</title>
		<link>http://www.lynze.net/mestizaje-de-idiomas/comment-page-1/#comment-2757</link>
		<dc:creator>ANGELES</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 05:34:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lynze.net/?p=984#comment-2757</guid>
		<description>MMMMMMM........... PZ IO NI SE NADA D EZO I PREZIZAMENTE BUSKO INFORMACON DE ESTO XK LA MAESTRA NEYZME LO ENKRGO ASSHHH K FLOJRA  JAAJA!!!!!!!!! LA  MAESTRA NEYZME E LA MAS TRABAJADORA DE LA SEKU 81 LA KIERO!!!!!!!!    
 
 
KUIDC UN SZA LUDIT000 AA I IA NO PONGA TANTA TAREA I TAN DIFICIL OK BNO BYE 
 
 
NOZZ BMOZ MA&#195;&#8216;ANA &quot;EL MESTIZAJE&quot; JAJA </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>MMMMMMM&#8230;&#8230;&#8230;.. PZ IO NI SE NADA D EZO I PREZIZAMENTE BUSKO INFORMACON DE ESTO XK LA MAESTRA NEYZME LO ENKRGO ASSHHH K FLOJRA  JAAJA!!!!!!!!! LA  MAESTRA NEYZME E LA MAS TRABAJADORA DE LA SEKU 81 LA KIERO!!!!!!!!   </p>
<p>KUIDC UN SZA LUDIT000 AA I IA NO PONGA TANTA TAREA I TAN DIFICIL OK BNO BYE</p>
<p>NOZZ BMOZ MA&Atilde;&lsquo;ANA &quot;EL MESTIZAJE&quot; JAJA</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: contactos</title>
		<link>http://www.lynze.net/mestizaje-de-idiomas/comment-page-1/#comment-1957</link>
		<dc:creator>contactos</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Sep 2008 16:25:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lynze.net/?p=984#comment-1957</guid>
		<description>Curiosa mezcla, si veo algo asi fijo que como minimo me preguntaria. Pero esto que es? </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Curiosa mezcla, si veo algo asi fijo que como minimo me preguntaria. Pero esto que es?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: eurodipity</title>
		<link>http://www.lynze.net/mestizaje-de-idiomas/comment-page-1/#comment-1913</link>
		<dc:creator>eurodipity</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Jul 2008 01:48:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lynze.net/?p=984#comment-1913</guid>
		<description>uish! pues la verdad es que yo no he visto nada de eso... quiz&#225;s sea porque vivo.... bastante mas lejos! jeje :) </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>uish! pues la verdad es que yo no he visto nada de eso&#8230; quiz&aacute;s sea porque vivo&#8230;. bastante mas lejos! jeje <img src='http://www.lynze.net/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Lynze</title>
		<link>http://www.lynze.net/mestizaje-de-idiomas/comment-page-1/#comment-1903</link>
		<dc:creator>Lynze</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 20:19:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lynze.net/?p=984#comment-1903</guid>
		<description>Creo que el spanglish es m&#225;s bien en Am&#233;rica y lo que comento es en Espa&#241;a y concretamente en la regi&#243;n de Catalu&#241;a. ;) </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Creo que el spanglish es m&aacute;s bien en Am&eacute;rica y lo que comento es en Espa&ntilde;a y concretamente en la regi&oacute;n de Catalu&ntilde;a. <img src='http://www.lynze.net/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: mudanzas barcelona</title>
		<link>http://www.lynze.net/mestizaje-de-idiomas/comment-page-1/#comment-1902</link>
		<dc:creator>mudanzas barcelona</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 12:28:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.lynze.net/?p=984#comment-1902</guid>
		<description>se conoce como spanglish, y tiene su historia en New York debido a la mezcla cultural hispana inglesa, donde m&#225;s se puede apreciar el fenomeno que comentas es en Miami y NY. 
 
Saludos </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>se conoce como spanglish, y tiene su historia en New York debido a la mezcla cultural hispana inglesa, donde m&aacute;s se puede apreciar el fenomeno que comentas es en Miami y NY. </p>
<p>Saludos</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

